Коля (kainos)

Заметки по Притчам Соломона: 10:18

Николай Лелиовский для Alex-Pro-1



Продолжая серию заметок по Притчам, рассмотрим 10:18:

              18 Кто скрывает ненависть, у того уста лживые;[1]
              и кто разглашает клевету, тот глуп.

              Эта притча содержит два сложных сказуемых: (1) скрывающий (mekasseh; см 10:6, 11, 12) ненависть (śinʾâ; 10:12) своими лживыми устами (śptyqr) и (2) распространитель (môiʾ) клеветы (dibbâ), определяют одно подлежащее – глупец (kesîl).[2] Ложь и клевета – это оружие в словесном арсенале глупца, которым он вредит не только окружающим людям, но и, в конечном счете, самому себе (10:10). Обилие шипящих и свистящих звуков в еврейском тексте создаёт ассонанс, позволяющий слушателю этой притчи, как будто бы, услышать шипение разглашающего клевету и ложь.[3] Лицемерам не стоит забывать о том, что: «если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба в народном собрании» (26:26, ср. 26:24, 28). Следственно, мудрый человек понимает, то за дружелюбной внешностью может скрываться недоброжелательность (27:6; ср. Пс. 54:22).[4]




[1] Гарретт считает, что МТ следует исправить по LXX, где первая строка звучит положительно: «καλύπτουσιν χθραν χείλη δίκαια» (праведные уста скрывают ненависть), аргументируя это тем, что «скрывание» в этой коллекции притч стоит понимать не в негативном смысле, а в значении «прощения», что тем самым создает более ожидаемый в этой череде притч антитетический, а не синонимический параллелизм, содержащийся в МТ (Proverbs, Ecclesiastes and Song of Songs, 120).
[2] Waltke, Proverbs 1-15, 469; см. IBHS, 131, 8.4.1b.
[3] Hildebrandt, “Proverbial Strings,” 180.
[4] Fox, Proverbs 10-31, 521.

Comments have been disabled for this post.