Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

hands of prayer

Полезные ресурсы от соавторов нашего блога

Это "верхний пост", то есть сообщение, которое всегда будет висеть вверху данного журнала. Здесь собраны различные материалы, которые подготовлены при непосредственном участии соавторов данного блога: книги, видеосеминары, конспекты, статьи и избранные записи ЖЖ. Эти ресурсы могут оказаться полезными для всех, кто интересуется изучением Библии.

Книги

Collapse )

hands of prayer

Предопределение и значение слова "определять"

Мы уже приводили несколько цитат, демонстрирующих, как боэциане понимают предопределение (или, в терминах атемпорализма, просто «определение»). В качестве напоминания повторим одну цитату из Гайслера: «Бог видит наши свободные деяния. А то, что Он видит, Он знает. А то, что Он знает, Он определяет. Итак, Бог определяя знает и зная определяет то, что мы решаем по своей свободной воле». При чтении этого и других подобных утверждений невольно возникает вопрос: что же автор понимает под словом «определять» и соответствует ли это лексическому значению слова «предопределение», употребляющегося в Библии?

(без названия)

Уайт совершенно справедливо замечает, что об «определении» можно говорить как минимум в двух разных смыслах: активном и пассивном. Чтобы проиллюстрировать оба варианта, представим себе бассейн с водой. Вы можете подойти к бассейну, погрузить в воду термометр и сказать: «Я определил, что температура воды в бассейне 26 градусов». В этом случае мы говорим об определении в пассивном смысле. Наше «определение» не сделало воду ни теплее, ни холоднее. Оно согласуется с температурой воды в бассейне (в терминах Гайслера – according to или coordinate), но не является причиной такой температуры. Напротив, наше определение является следствием температуры воды: мы определили, что температура 26 градусов, именно потому, что температура (независимо от нас) действительно равна 26-и градусам.Collapse )
_________________________
Заказать книгу:
Файл ePub на iTunes
Файл mobi на Амазоне
Бумажный экземпляр почтой
_________________________


hands of prayer

Библейские тексты нельзя датировать на основании лингвистических данных

Очень часто для того, чтобы датировать библейские тексты более поздним периодом и отвергнуть традиционное авторство библейских книг, либералы ссылаются на аргументы от лингвистики. Мол, этот текст содержит множество поздних форм, поэтому он не мог быть написан во времена Давида, или Соломона, или Даниила... Статья Яна Янга показывает, что в подобного рода рассуждениях есть немало подводных камней. Лингвистические аргументы не могут использоваться как главный критерий датировки библейских книг. В этой статье не со всем можно согласиться. В частности, мы не согласны с представлением автора о длительном процессе корректировки и редакции библейских книг. Мы также не согласны с его представлением об авторстве Экклезиаста. Тем не менее, главный вывод Янга заслуживает внимания:
    "Лингвистическое свидетельство – это просто свидетельство. Вполне можно использовать его как один из аргументов при датировке библейских текстов. Однако лингвистическое свидетельство не может быть решающим. <...> Лингвистическое свидетельство остается свидетельством, но само по себе оно не настолько сильно, чтобы убедить исследователя изменить свои выводы, сделанные на основании других факторов".
Статья будет полезна всем, кто изучал древнееврейский язык или просто интересуется библеистикой. Полностью читать здесь.
hands of prayer

(no subject)

На сайте propovedi.ru опубликован мини-альманах, посвященный библейскому взгляду на сотворение мира. В pdf файле по ссылке вы найдете следующие статьи:

Рехурек Дж. Обзор взглядов на происхождение мира.
Прокопенко А. Значение слова «день» в Бытие 1-2.
Раугас А. Свидетельство Нового Завета о Бытии 1-11.
Айт-Сура М. Смерть в Адаме: что сказано в Рим. 5:12-21 о происхождении мира.